Djurfabriken (pocket)
Stark berättelse inifrån San Quentin
”Bunker beskriver fängelselivets villkor lika inträngande som Jane Austen skildrar den engelska överklassen på 1800-talet”, skriver Jens Lapidus i förordet.
Om boken
Huvudpersonen Ron Decker i Djurfabriken kommer som tonåring till fängelset San Quentin, kallat ”Bastiljen i bukten”, norr om San Francisco. Han har blivit dömd för narkotikasmuggling i Los Angeles, till ett alltför långt straff. Bevakningstornen, rastgårdarna, cellerna, smutsen, fångvakterna och administrationen, det är de dömdas vardag.
Einar Heckscher har gjort översättningen till svenska av kriminalklassikern The Animal Factory.
Författaren Edward Bunker föddes i Los Angeles på nyårsafton 1933 och avled 2005. Som tonåring blev han San Quentins yngsta fånge. Vid fyllda 40 släpptes han fri och hade då ett bokmanus klart, som blev utgivet. På svenska finns Pojkpokerblues, Dog Eat Dog och Djurfabriken.
ÖVERSÄTTNING: Einar Heckscher
Recensioner
”Hårda, mustiga, omsorgsfullt utmejslade berättelser som bättre än någon annan romanförfattare i våra dagar skildrat det kriminella sinnets anatomi.” - William Styron, författare
”Hans böcker är kriminalklassiker i USA. De är också romaner om kriminalitet, skrivna av en före detta kriminell, från de kriminellas perspektiv.” - James Ellroy, författare
"Nu har hans roman Djurfabriken från 1977 äntligen fått svensk språkdräkt ... Det är brutalt, verklighetstroget, hårdkokt och alldeles underbart ... Vi som läsare bjuds in i en fascinerande värld som är både väl skildrad och välskriven. Är man det minsta intresserad av kriminallitteratur är Djurfabriken ett måste." Daniel Gustavsson - Btj
"Mitt myckna deckarläsande för Svenska Deckarakademin, bär någon enstaka gång frukt. Nu njuter jag en bok som heter Djurfabriken och är skriven av EDWARD BUNKER. Bunker (1933–2005) föddes i Los Angeles och var San Quentins yngsta fånge ... Vi får följa honom inne i fängelset och det känns som om man varit där. Det är en oerhört skrämmande skildring av hur rättslösa människor behandlas av fångvaktare och varandra. En bussfärd kan tas som exempel (den utmärkta översättningen är gjord av Einar Heckscher) ... Det finns en allmängiltighet i denna bok som gör den stor. Vi går in i fängelset och upplever det så närsynt att vi får ett bättre perspektiv på vårt vanliga “normala liv”. Krönika av Jean Bolinder - Dast Magazine
"Eftersom man kan ana att innehållet är en lätt förtäckt självbiografisk skildring känns boken skrämmande, även om man tidigare fått det brutala straffsystemet i USA förklarat för sig i senare filmer, romaner och dokumentärer ... Beskrivningen är emellanåt riktigt suggestiv och rullar fram som ett Runaway train – en film som Bunker också skrev manus till. Vänskapen mellan den unge Ron Decker och den erfarne kåkfararen Earl Copen är fint skildrad och förblir platonisk trots Earls längtan efter köttslig kärlek. Allt osar autenticitet – utom möjligen fångarnas litteraturval." Kjell E. Genberg - Dast Magazine